Projects and Translations

Writer of Fiction 
My novel is a work in progress, it grows together with me. 
You will be the first to know, if you follow my blog – thank you!
My instagram is where I am mostly active. 

The City with the Singles 
original Greek title: Η Πόλη με τους εργένηδες 
my collection of 7 novellas and 1 short story
published in 2005, Editions Ellinika Grammata, Athens, Greece

Translator of fiction from English into Greek 
Hallucinating Foucault, novel by Patricia Dunker – Translation
title: Στα ίχνη μιας παραίσθησης για το Φουκώ

October 1999, Publisher Travlos, Athens, Greece

Something Childish but very Natural original title 
title of the translation: Κάτι παιδιάστικο μα τόσο φυσικό
a selection of short stories by Katherine Mansfield

March 1998, Publisher Patakis, Athens, Greece
Head of the series the poet and literary critic Spyros Tsaknias

Machine Dreams, novel by Jayne Anne Phillips – Translation
title of the translation: Μηχανές ονείρων
October 1988, Publisher Estia, Athens, Greece

Day and Night, play by Tom Stoppard. Translation – Radio adaptation
The radio play Μέρα και Νύχτα was directed by George Michailidis.
A production of the Greek National Radio ERT broadcasted on November 30 1986.

Translator of Greek Play into English 
I have followed the postgraduate course in the Theory and Practice of Literary Translation, at the School of Comparative Studies, University of Essex, in UK. 
It has earned me a Master of Arts  with distinction  (December 11, 1985).

My MA dissertation contains:
– a Chapter ‘On Translating Plays’ (iv-xviii) with Bibliography (pp. 110-112);
– a critical presentation on the contribution of the eminent Greek playwright Iacovos Kambanellis to the threatre & language (pp. xix-xxxxiii);

– the complete translation ready for performance of the play The Four Legs of the Table  translated from the Greek original Τα Τέσσερα Πόδια του Τραπεζιού by Iacovos Kambanellis with notes on my translation choices. 

Publisher and editor of commercial periodical 
I have made my career in Marketing and Business. For nearly three decades I have been engaged in practicing the art of commerce with special emphasis in advertising and promotion of dental & lab products.
Part of my responsibilities has been the writing, editing, and supervision of the whole process in the  publishing of the commercial periodical Dental Fm. The publication lasted from 1994 to 2003. For 10 years it came out regularly, 4 times per year, 15.000 copies per issue. It was posted to the Greek dental community of dentists, dental labs and Universities presenting products and techniques for their practice, high-tech innovations, news and events organised by the company Maurice Faraggi  S.A.. Founded in 1894, it is the first company operating in Greece in the field of dental supplies without interruption until now. 

Reader for English Fiction at Editions Travlos
Athens, October 1997 – May 1999
The task had been to write proposals and reviews on specific English novels and collections of short stories. Head of the literary series was the poet and literary critic, the late Spyros Tsaknias. He will always be remembered as an excellent teacher of fiction, a   mentor and friend.




Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s